2015年11月27日金曜日

「by」の使い方

11月26日(木)昨日は、
Thanksgiving Dayというアメリカの祝日でした。
家族と一緒に過ごす日。
私たちは夫のいとこの家に行きました。
夫のお父さんの親戚たちが大勢(30人くらい)集まりました。
(それでも半分しかこなかったそうです)。
大勢集まれるお家なだけあって
それはそれはすごい豪邸でした。
プール付き。
ソファとテレビがおかれたリビングルームのような部屋が
いくつもいくつも。

英語が話せない私にも
みんな親切に接してくれました。
そして、知っている日本語を披露してくれた人も。
「こんにちは」
「こんばんは」
「ポッポッポー、ハトポッポッポ―、まーめがほしいか・・・」
この歌は職場の日本人から教えてもらったそうです。

こういう場でハッとさせられるのは、
ララがいつの間にか英語がペラペラになっていること。
うちでは日本語しか話さないので、
ララが英語で話しているのを見て、
ハッと驚かされます。
まるでアメリカ人になってしまったみたい。
幼稚園に行って英語が上達したようです。

私は相変わらず英語はまったく上達しませんが
それでも毎日、勉強はしています。
最近へぇ~と思った英語をちょっとここで書かせてもらいます。(復習もかねて)
「by」の使い方
知ってる~知ってる~という使い方の例
The novel was written by the writer.
その小説はその作家によって書かれた。(「~によって」という行為者を表す)
The man entered the room by breaking the window.
その男は窓を壊すことによって部屋に入った。(手段を表す)
I have to finish the report by next Friday.
来週の金曜日までにそのレポートを終えなければならない。(期限を表す)

知らなくてへぇ~と思った使い方
The price went up by 10%.
その値段は10%上昇した。(程度を表す)
According to the survey, the number of people who received medical treatment last year increased by 10% compared with 1980.
(その調査によると昨年、医学的治療を受けた人の数は1980年と比べて10%増えた。)

という感じに程度を表すときにbyを使うということを勉強しました。
こんなの学校で習ったっけ?まったく記憶にありませんでした。


にほんブログ村 海外生活ブログ 英語・現地語が話せない生活へ
にほんブログ村


夫が外国人の主婦 ブログランキングへ

上記英文の引用元は
明日香出版社
著者 石井辰哉 
TOEIC TEST 文法完全攻略
からです。



0 件のコメント:

コメントを投稿