2015年1月18日日曜日

言葉が通じなくて便利なこと

夫の友人が遊びにきました。
古いお友達だそうです。
英語でのおしゃべりは、
聞き耳をたてても、
何を話しているのか、
まったく、わかりません。
1時間くらい経過した頃でしょうか、
ララが夫に、日本語で
「この人いつ帰るの?」と質問。
日本語で良かったと、
こんな失礼な質問、本人の前で言ったら
気を悪くするに違いない。

私も似たようなことを先日・・・
前回書いた「家族大集合」のとき、
夜になって暗くなった頃、夫に
「ねえ、いつ帰るの?」と日本語で堂々と聞いていました。
どうせ、日本語なら誰にもわかるまいと。
言葉が通じないと不便なのは99%、
しかし、こういうとき1%、通じなくて便利だなあ、と感じます。

夜はパパと泡泡のお風呂に入る子供たち。。
この泡。普通のシャンプーで作るんです。
泡ぶろの入浴剤とかではなく。
子供たちは喜びます。
しかし、しっかり洗い流しもせず
泡のついた体のまま出てくるんです。

最近ちらっとインターネットで読んだのですが、
他の国でもこういう風に泡のついた体のままお風呂から出てくる習慣のある国があるそうです。

最初は思わず顔をしかめてしまっていたのですが、
文化の違い、文化の違い、と自分に言い聞かせ、
泡がついたままでも、いいか、と思うことにしました。

アメリカに来てから、考え方を柔軟にすることにしました。
日本での生活習慣を普通だと考える固定観念に縛られていては、
私の眉間のしわが濃くなる一方だから。



夫が外国人の主婦 ブログランキングへ


にほんブログ村 海外生活ブログ 英語・現地語が話せない生活へ
にほんブログ村


人気ブログランキングへ





4 件のコメント:

  1. はじめまして。近い将来アメリカに住む予定の者です。私も英語がしゃべれないのでとても不安に感じています。そんな時にこのブログを見つけることができとても励みになりました。ありがとうございます。今後も楽しみにしてます!

    返信削除
    返信
    1. 英語が話せないままアメリカ生活ももうすぐ2年になります。夫に頼りっぱなしですが、なんとか暮らしています。あまり役立つ情報などはありませんが、ブログにときどき遊びにきてくれると嬉しいです。コメントありがとうございます。お互い頑張りましょう。

      削除
  2. お返事ありがとうございます!とてもうれしいです。私“あい”と申します。ブログ楽しみに読ませていただきますね!同じ年齢でお子様2人を海外で育てていることにすごいなと思いました。お子様達とてもかわいいですね!
    また遊びにきます。

    返信削除
  3. あいさん、同じ年齢なんですね。ただ海外に住んでいるだけで、何もすごくないですよー笑
    海外に住むのもいいですよー世界観が広がって楽しいです。

    返信削除