2015年1月18日日曜日

言葉が通じなくて便利なこと

夫の友人が遊びにきました。
古いお友達だそうです。
英語でのおしゃべりは、
聞き耳をたてても、
何を話しているのか、
まったく、わかりません。
1時間くらい経過した頃でしょうか、
ララが夫に、日本語で
「この人いつ帰るの?」と質問。
日本語で良かったと、
こんな失礼な質問、本人の前で言ったら
気を悪くするに違いない。

私も似たようなことを先日・・・
前回書いた「家族大集合」のとき、
夜になって暗くなった頃、夫に
「ねえ、いつ帰るの?」と日本語で堂々と聞いていました。
どうせ、日本語なら誰にもわかるまいと。
言葉が通じないと不便なのは99%、
しかし、こういうとき1%、通じなくて便利だなあ、と感じます。

夜はパパと泡泡のお風呂に入る子供たち。。
この泡。普通のシャンプーで作るんです。
泡ぶろの入浴剤とかではなく。
子供たちは喜びます。
しかし、しっかり洗い流しもせず
泡のついた体のまま出てくるんです。

最近ちらっとインターネットで読んだのですが、
他の国でもこういう風に泡のついた体のままお風呂から出てくる習慣のある国があるそうです。

最初は思わず顔をしかめてしまっていたのですが、
文化の違い、文化の違い、と自分に言い聞かせ、
泡がついたままでも、いいか、と思うことにしました。

アメリカに来てから、考え方を柔軟にすることにしました。
日本での生活習慣を普通だと考える固定観念に縛られていては、
私の眉間のしわが濃くなる一方だから。



夫が外国人の主婦 ブログランキングへ


にほんブログ村 海外生活ブログ 英語・現地語が話せない生活へ
にほんブログ村


人気ブログランキングへ





2015年1月15日木曜日

家族大集合

この前の日曜日。家族が大集合しました。
場所はバネッサさん(夫の妹)のお家で。
もう人がたくさん過ぎて、いすは全員分無いので
立ち食いです。
なぜ、そんなに沢山の人かというと、
夫は5人兄弟だから。
兄弟の子供たちとか、
もちろん両親も、
そして誰だかわからない人も。(たぶん誰かの友達とか)

英語のまるっきしダメな私は、
誰にも話しかけられないように、びくびく。
たぶんみんな私が英語がダメなことはわかっていたのか、
あいさつ程度の言葉だけで済みました。

料理はバネッサさんの手作り。
下の写真の肉は、
外で煙をもくもくさせながら焼いていました。

チーズフォンデュだったのですが、
また一つ驚きの発見が。
きのこを生で食べるのです。
生のきのこにとろ~りチーズをつけて食べる。
こんな食べ方生まれてはじめてでした。
あと生のパプリカにも。

肉は、完全に焼かれていなくて、中は生で、赤い汁が・・・
そんな生焼けの肉、食べたことない。
「ちょっとこれ大丈夫なの?お腹壊さない?」
と、心の中だけで叫び、
出されたものなので、食べてみました。
意外においしかったので、これまた驚き。

誰にも話しかけられないようにビクビクすることも、
長時間だとどっと疲れ、
それなのに、
ララは「帰りたくない、まだここにいる」と帰るのを渋るくらい
年上のいとこたちと仲良く遊んでいました。

ララはちゃんと英語で話していました。
「レッツゴー、プレイ、プレイ」
と一番年の近い、いとこの子の手を引っ張り、無理矢理一緒に遊ばせていました。
この様子なら、
小学校に行っていきなり英語の生活になっても
大丈夫でしょう、と母は安心しました。

にほんブログ村 海外生活ブログ 英語・現地語が話せない生活へ
にほんブログ村


夫が外国人の主婦 ブログランキングへ

2015年1月14日水曜日

いつもと違うパンケーキ

今朝作った朝ごはん。
英語のレシピから。
パンケーキは、もう何度も作っているので、
英語のレシピも
材料のところだけ見て
作り方の英語は読んでいません。

私がいつも作るパンケーキの味付けと異なるのは
塩の分量が多いこと。

飽きるくらい毎週末パンケーキだったことがあるため
(夫が好きなので)
子供たちはパンケーキに嫌気がさしているのですが、
「いつもと違う味だから、一口食べてみて」
とお願いすると、
「おいしい」と言ってくれて、食べてくれました。

今回はレシピ(材料だけ)に忠実に作ったのですが、
いつもは、全粒粉と小麦粉を半々にして、
さらに
牛乳にゆでたほうれんそうをブレンダーでミックス
緑色のパンケーキを食べていました。
(野菜嫌いの子供のことを考えて)
なので、ララの頭の中で、
パンケーキ=緑色
となってしまってるようです。
緑色のものを見ると「パンケーキの色」と言います。

いつもいつもだと飽きてしまうけど、
たまーに食べるのがいい。
英語のレシピには、「パンケーキ」じゃなくて
「GRIDDLE CAKES」。
そんな呼び方もあるみたい。

下の写真。
巻きずしとか、おにぎりを作るために買っておいた海苔。
子供たちが食べたがるので
大きい1枚をあげると、喜んでペロリと平らげてしまいました。

今日は、慌ただしかった昨日とは一変、
お家でのんびり過ごした一日でした。
私は童心に返ってレゴでお家を作って遊びました。
クリスマスプレゼントに買った電車の大きなおもちゃが、
今日はレゴ遊びの作業台と化しました。


人気ブログランキングへ

にほんブログ村 子育てブログへ
にほんブログ村





2015年1月13日火曜日

いつもと違う平日

今日は、DMVに行くため、
夫は仕事から早く帰ってきて(昼過ぎ)、
DMVに行きました。
お正月(1月2日)に行ったところではなく
車で30分くらいの違うDMVに。
お正月に行った近くのDMVは
2時間待ちだったのに、
今日行ったところは
5分くらいで用が済んでしまいました。
このことは→「私のお正月」という投稿の中でも
少し書いています。

今日から3か月以内に実技試験を受けないといけません。
でも仮のライセンスのようなものを発行してもらったので、運転はしてもいいみたい。

しかし、夫は私に車に乗ってほしくないようで
私が運転するならレンタカーをかりてくる、と言っています。
その方がぶつけたときの修理代が安く済むんだそうで。。。
ぶつけるのを前提に考えてくれているのは正解でしょう。
運転技術の乏しさは人一倍。

用が早く済んで家に帰る途中
ララが「温泉に行きたい」と言い出しました。

温泉は時々行くスパのことです。
(この温泉のことは→こちらでも書いています。)

ララは買ったばかりの新しい水着が着たいのでしょう。
「はいはいまた今度ね」と受け流すかと思ったら
夫は予約の電話をして、
スパに行くことに。
スパと言ってもただ湯船につかるだけです。

このあと、
「ふとんを洗いたい」と言い(夫が)
コインランドリー
コインラインドリーの隣がタイ料理のレストランになっていて
レストランで夕食をとることにしました。

なんとも慌ただしい一日となりました。
DMV→スパ→コインランドリー→タイ料理レストラン

こんなに一日にたくさんの場所に行くことはありません。
いつもの平日では考えられない
ハードなスケジュールの一日となりました。


にほんブログ村 海外生活ブログ 英語・現地語が話せない生活へ
にほんブログ村


夫が外国人の主婦 ブログランキングへ









2015年1月12日月曜日

英語のレシピに挑戦!

 Happle Bagle Sandwichというのを作ってみました。
これは以前「朝食に変化を」で
最後に書いた気になっているレシピのことです。

買ってきた青りんごが、
ちょっと小さくて、
こんな不格好な見た目になっちゃいました。

食べてみた感想は、まあまあ、ってところです。
青りんごがあまり美味しいリンゴではなかったので、
ちょっと残念。

でもリンゴにチーズの組み合わせ。
不自然には感じませんでした。
この組み合わせ、合うなあと思いました。
上に振り掛けたシナモンもいい味を出していました。
そして次にチャレンジしたのは
SALMON PATTIES

このレシピ本。
完成図も、写真も何もない。
できあがりがどんなものなのか、わかりません。

しかし、挑戦してみました。
レシピを読んでいくうちに気が付きました。
これは、挽き肉を魚に変えただけの
ハンバーグです。


ほんとはサーモンの缶詰を使うのですが、
うちにはダンナが釣ってきた魚(C0D)が大量にあるので、
その魚を使って、作ってみました。
SALMON PATTIESなんてオシャレな響きに聞こえますが
“魚のハンバーグ”です。
緑色はパセリです。
この緑がとてもきれい。

ちょっと味が物足りないと思い、
ハンバーグソース(和風なもの)を作ってかけて食べました。
これはリピ決定なレシピです。

子供たちも食べてくれました。
パセリなんて絶対食べないであろう野菜を、
食べさせることに成功したので、
またこの手で、子供たちにパセリを食べさせてやろうと企んでいます。


にほんブログ村 料理ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 海外生活ブログ 英語・現地語が話せない生活へ
にほんブログ村


夫が外国人の主婦 ブログランキングへ

2015年1月11日日曜日

アメリカのユニクロに行く

 ユニクロに行きました。
ホームウェアが欲しい
という夫、
今まで一枚もホームウェアを持っていませんでした。
外に行くのも、家にいるのも、同じ服でした。

ようやく、欲しいという感情が芽生えたようです。

私は子供たちを監視する役目。
買いたいものがないわけではないのですが、
自分のものを見てて、
子供たちを野放しにするわけにもいかず

こどもたちの行動を監視。

どうやら、
鏡に興味を示し

鏡をみつけると
近づいていきます。
そして
変な顔。

あっかんべ~をしてみたり、
大きな口をあけてみたり、

うちにも大きな姿見があったのですが、
賢造が倒して割ってしまい、
今は姿見がありません。
アメリカのユニクロ。
店内に入ると店員さんが
「Hi.Welcome」と言ってくれました。
いらっしゃいませ、という風に。
それを聞いた夫、
「アメリカにいらっしゃいませを言う文化ないよ」と。
やっぱり、日本の会社だからだね。
と感心して言っていました。
二人は待ちくたびれて
レジ横のショウウィンドウの所に
座っていると
パパが来ました。
「あ、パパ来た!」
とこの表情。

土日は普段来ることができない
こういう場所に来られるので
私も子供も楽しいのです。







夫が外国人の主婦 ブログランキングへ

にほんブログ村 海外生活ブログ 英語・現地語が話せない生活へ
にほんブログ村








2015年1月10日土曜日

チキンヌードルスープを作ってみた

この前書いた
オールドファッションな料理本
に載っていた
チキンヌードルスープ。
実際に作ってみました。

下の写真は、そのために買いそろえた材料。

チキンブロス。

行き慣れないスーパーで、
「チキンブロス探して」
と夫に言ったら
これを持ってきました。

私は固形のものを想像して探していたのですが、
これもトライしてみることにしました。
エッグヌードル。
乾麺売り場のところで
「エッグヌードルってどれ?」
と言ったら
「ここはAsianのところだからないよ」
と言われ、
その売り場になく、別のところで発見しました。
うどんやそばやそうめんと同じ場所には売ってなかった
「エッグヌードル」というもの。
フレッシュディル。
前回書いた
英語の料理本に立ちはだかる小さな壁
ここでも懸念していたもの。
一度だけのために買い、
活躍の場が少ないもの、の部類に入る存在。

ディルというハーブ。
そのあとの使い道は・・・特にないけど、
どんなものなのか興味があったので買ってみました。
これだけ食べてみたのですが、
いい香りがしてとってもおいしい。
ピクルス液の中に入れて使ってみようかなあと計画中。
そして、パセリ。
これも同様の存在。
これは冷凍できたと思うので、
冷凍保存してもいいやと思い買ってみました。

フレッシュディルにしても、
このパセリにしても、
青ネギのような存在で、
薬味として使うのだということがわかりました。
じゃじゃ~ん!
これが、実際に作ったもの。
あまりおいしそうに見えないかもしれないけど、
おいしかったです!
量が多目で、全部食べきれず。残りは明日に持ちこし。

上で紹介したものの他に、セロリ、にんじん、Peas(←これはグリーンピースと思う)
が入っています。あと鶏肉も。

Peasは「ペアズ」と発音したら、
夫は「梨」だというので、もう一度スペルを見せたら
「ピース」と発音することが判明。
英語って難しい。

野菜がたっぷり入って、ヘルシー。
これがアメリカに60年前からある料理なんだあ、と思いながら食べました。


にほんブログ村 料理ブログ 今日作った料理へ
にほんブログ村

にほんブログ村 海外生活ブログ 英語・現地語が話せない生活へ
にほんブログ村


夫が外国人の主婦 ブログランキングへ