本屋さんに行って、
あれ?と思ったのですが、
スヌーピーの本
タイトルに「PEANUTS」
そういえば、そうか、となるけど、
スヌーピーの漫画のタイトルは
「ピーナッツ」。
頭の中では、
「ピーナッツ」より「スヌーピー」の方が
定着しているので違和感を覚えてしまいました。
これは前にも書いたことがあるので
知っていましたが、
シルバニアファミリーは
CALICO CRITTERS
どうやって読むかわからない(カリコクリッターズ?)
あんまりしっくりこない名前です。
この本屋、おもちゃも売っていました。
本屋に来ても、
自分の興味のある本を探せなくなってしまいました。
子供がいるので、そんな余裕がありません。
1人で本屋に来るなんてこともできないので。
だけど、それより、
もう今はアメリカに住んでいるので
自分の興味のある作家の本を
本屋にきても探すことができなくなってしまいました。
私は村上春樹の小説が好きだったので、
英語で書かれた村上春樹の小説をいつか読んでみたいなあと
夢みています。
それならたぶんアメリカの本屋にあると思うので。
子供ができる前は
「カフェで1人で小説を読む」、なぁ~んてことをしていた時期もあったけど
今じゃそんな状況ありえません。
なぜなら・・・
・1人でカフェにも行けない(英語が話せないので無理)。
・日本語の小説を買うことも難しい。(アメリカ在住なので)
・1人の時間を作るのも難しい。(小さな子供が二人いるので)
それもありながら、
そんな時間を欲していない現在の私です。
人って変わるものですね~。
カリフォルニア州(海外生活・情報) ブログランキングへ
にほんブログ村
0 件のコメント:
コメントを投稿